当前位置:英语 >> 口译 >> 备考 >> 翻译辅导 >> 《十六届四中全会决定》的词汇(二)

《十六届四中全会决定》的词汇(二)

发表时间:2010/12/21字号:T|T

  21.立党为公、执政为民

  run the Party for the public good and exercise the state power for the benefit of the people

  a party working for the public interest and a government serving the people

  people's Party, people's government

  the party is built for the public, and it exercises state power for the people

  build the Party for the public and exercise power for the people

  22.民主党派 democratic parties

  23.社会主义市场经济 a socialist market economy (授权情况下可以仅说market economy)

  24.权为民所用、情为民所系、利为民所谋

  exercise power in the interest of the people, share the feelings of the people and work for the good of the people

  exercise power for the people, show concern for the people and bring benefit to the people

  25.述职述廉制度

  a reporting system on job and anti-corruption performance

  the system of officials' reporting on their work and anti-corruption performance

  26.谈话诫勉制度 the system (practice) of persuasion and admonition

  27. 双规

  under investigation at appointed duration and place

  subject to questioning at an appointed time and place

  28.提高发展社会主义民主政治的能力 Improve our capability to promote socialist democracy

  29.完成党的执政使命 fulfil the party's mission as the ruling party

  30.物质文明、政治文明、精神文明

  material, political and spiritual civilization

  material, political and spiritual civilizations

  31.宣传群众

  conduct publicity among people

  motivate the people

  keep people informed

  carry out publicity among the people to promote public awareness of sth.

推荐阅读:
十个最撩人的名著开头2011/10/17
刘淇在2008年北京奥运会闭幕式上的致辞2010/12/16
【翻译辅导】中级口译翻译的学习方法2010/12/13
翻译与文化:电影名字翻译的文化价值原则2011/1/13
直击2012年9月公共英语等级考试

更多>>近期热点