当前位置:英语 >> 学习 >> 趣味口语 >> Shoot! 糟糕!

Shoot! 糟糕!

发表时间:2009/12/14字号:T|T
Michael和李华刚在外面吃完晚饭,李华叫Michael付帐。L:嗨,这顿饭吃得真不错。Michael,快付帐,我们走吧。这次该你付了吧?M:Yeahyeah,Iknow.I’lljustchargeittomycreditcard....ohshoot!Iforgotmywallet!L:你忘了...
                                        

Michael和李华刚在外面吃完晚饭,李华叫Michael付帐。 

L: 嗨,这顿饭吃得真不错。Michael, 快付帐,我们走吧。这次该你付了吧? 

M: Yeah yeah, I know. I’ll just charge it to my credit card.... oh shoot! I forgot my wallet! 

L: 你忘了带钱包?没有信用卡你就要shoot. Shoot不是开枪吗? 

M: I said "Oh shoot!". If you say "shoot" loudly and suddenly, it’s a way to express alarm or disappointment. If you say it slowly, and with a low tone of voice, it shows disgust or indifference. 

L: 噢,shoot在这里不是开枪的意思呀?你说,突然大声地说shoot,就表示惊吓或者是失望。如果是低声地说,那就表示讨厌或者是不在乎。Michael, 你先给我举个大声说的例子吧。 

M: Well, if I close my car door and realize that I just locked my keys inside, I might yell "Aw, shoot!" 

L: 关了车门才发现车钥匙给锁在车里了,那是很烦人的,在中文里我们就会说:啊呀,真糟糕!那Michael, 可不可以再给我举一个低声说的例子呢? 

M: If someone tells me a story about a scar on their little finger, I might say "Shoot, that’s nothing. Look at this big scar on my back." 

L: 你的意思是,如果小手指上一个疤跟你背上的大疤比算不了什么。在中文里我们是说:嗨,那算什么! 对了,Michael, 这个shoot是不是骂人的话? 

M: (slowly) Li Hua, the word "shoot" isn’t vulgar! Actually, it’s a word people use when they want to avoid cursing. A little kid could say it, and no one would care. 

L: 噢,shoot是心里很火,可是又不想骂人的时候说的。所以不是什么难听的话。得了,你忘了钱包,那看来只能我来付钱了!Oh shoot! I don’t believe it. 我也没带信用卡。那我们怎么办哪? 

M: (slowly) Shoot, it’s nothing to worry about, Li Hua. My house is close by. I can walk home and get my wallet. 

 
推荐阅读:
如何用英语打电话通知好消息2010/1/21
双语盘点2009年度CNN点击率最高的20篇文章2011/1/17
盘点:数字one的多种趣味用法2010/10/25
口语学习:潮人潮语示范2010/4/6
商务英语历年真题

更多>>近期热点