当前位置:日语 >> 实用日语 >> 日语词汇录 >> 【辨析】いちばん/もっとも

【辨析】いちばん/もっとも

发表时间:2009/12/29字号:T|T
共通する意味:最,顶,首要使い方の例:「いちばん」:僕は秋がいちばん好きな季節だ。<我最喜欢秋季。>「もっとも」:僕は経理にはもっとも向かない人間だと思う。<我认为自己是最不适合当会计的人。>それぞれ...
  共通する意味:最,顶,首要 

  使い方の例: 

「いちばん」:僕は秋がいちばん好きな季節だ。<我最喜欢秋季。> 
「もっとも」:僕は経理にはもっとも向かない人間だと思う。<我认为自己是最不适合当会计的人。> 

  それぞれの意味と使い分け: 

(1) 「いちばん」:通俗用语,用于日常会话中,表示从一开始就只有一个程度最高的事物。 
(2) 「もっとも」:表示程度或数量处于最高状态。书面语,多用于正式的言谈中,日常会话中很少使用。既可用于令人满意的状态,也可用于令人不满意的状态。对象既可以是复数又可以是单数。所谓最高程度是指多数中的最高者,因此不用于从一开始就只有一个程度最高的事物的场合。 

  最も適当なものを選びなさい: 

聖家族教会は世界で___美しい建物の一つである。 
Aいちばん    Bもっとも

答案: 
B もっとも 因为是最美的建筑之一,并不是唯一的,是很多优秀建筑物之一 
 
推荐阅读:
含ズ的惯用语和谚语2011/4/22
日の呼び方2008/6/2
遊び場語彙2008/4/8
【今日は何の日】世界消費者権利デー2011/3/15
2011年12月日语能力考成绩查询

更多>>热点互动